Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
hamit_adili
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - hamit_adili
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 7 van ongeveer 7
1
27
Uitgangs-taal
neresi burası ya ben de bilmiomm
neresi burası ya ben de bilmiomm
Gemaakte vertalingen
¿Qué lugar es éste? Yo tampoco sé.
ماهو هذا المكان
62
Uitgangs-taal
Ailemle geçinemediğim için yanlız yaşadım
Ailemle geçinemediğim için yanlız yaşadım.
Evim olmadığı için.
Gemaakte vertalingen
omdat ik geen huis had
Ailemle geçinemediğim için yanlız yaşadım
Am locuit singură, ca şi cum nu m-aş fi înţeles cu familia.
أعيش ÙˆØدي Øيث أني لم أنسجم مع عائلتي.
161
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
slm ordamisin akÅŸam konuÅŸalim ok biraz...
slm ordamisin akÅŸam konuÅŸalim ok biraz konuÅŸabilirmiyiz kendini tanittirmisin biraz ne neden konuÅŸmuyosun turke bilmiyomusun benim msn nerden aldin konuÅŸ lela ordamisin biraz konuÅŸabilirmiyiz
Gemaakte vertalingen
سلام.هل أنت هنا Øبيبي.لنتØدث قليلا.اوكي
27
Uitgangs-taal
Bazen Ölmek Yaşamaktan İyidir!!!
Bazen Ölmek Yaşamaktan İyidir!!!
Gemaakte vertalingen
Ponekad je smrt bolja od zivota.
ÙÙŠ بعض الأØيان الموت Ø£Ùضل من الØياة
Понекогаш Ñмртта е подобра од животот
27
Uitgangs-taal
merhaba.nasılsın.seni seviyorum.
merhaba.nasılsın.seni seviyorum.
Gemaakte vertalingen
Zdravo. Kako si? Volim te.
Привіт! Як ти? Я тебе люблю
Tere. kuidas läheb. ma armastan sind.
مرØبا.كي٠Øالك.Ø£Øبك
29
Uitgangs-taal
mas eu não entendo porra nenhuma!!!!
mas eu não entendo porra nenhuma!!!!
Gemaakte vertalingen
ama hiç bir şey anlamıyorum
ali nista ne razumijem
I don't understand a goddamn thing!!!
но ничего не понимаю
لكنّني لا Ø£Ùهم شيئاً البتّة
Aber ich verstehe verdammt noch mal gar nichts!!!
17
Uitgangs-taal
Rüyalar gerçek olsa!!
Rüyalar gerçek olsa!!
Gemaakte vertalingen
Rüyalar gerçek olsa!!
¡¡Que los sueños se hagan realidad!!
طلب
1